Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /srv/users/moviex365/apps/moviex365/public/wp-content/themes/videopro/inc/megamenu/megamenu.php on line 721

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /srv/users/moviex365/apps/moviex365/public/wp-content/themes/videopro/inc/megamenu/megamenu.php on line 725
ดูหนัง Lady And The Tramp (1955) ทรามวัยกับไอ้ตูบ

Lady and the Tramp (1955) ทรามวัยกับไอ้ตูบ

 Lady and the Tramp (1955) ทรามวัยกับไอ้ตูบ

Lady and the Tramp (1955) ทรามวัยกับไอ้ตูบ  ทรามวัยกับไอ้ตูบ เป็นเรื่องราวของเจ้าเลดี้ สุนัขพันธุ์ค็อคเกอร์สแปเนี่ยลผู้สูงศักดิ์, และ แทรมป์ สุนัขจรจัดผู้มีหัวใจดุจทองคำ จ็อคกับทรัสตี้ที่เป็นเพื่อนสนิทของเลดี้ผู้สร้างสีสัน และไซกับแอมสองแมวตัวร้ายที่เยื้องกรายมา  soldier boy ภาคไทย   เพื่อขโมยซีนโดยเฉพาะ เรื่องราวจะจบลงอย่างมีความสุขพร้อมบทเพลง Bella Notte มื่อเลดี้ได้เรียนรู้ในการเปิดใจ และชีวิตอีกด้านที่อยู่นอกกรงทองของเธอ

ชื่ออังกฤษ:

Lady and the Tramp

ชื่อไทย: ทรามวัยกับไอ้ตูบ
ปีที่ออกฉาย: 1955

Lady and the Tramp (1955) ทรามวัยกับไอ้ตูบ

Lady and the Tramp is a 1955 American animated musical romance film produced by Walt  Disney and released by Buena Vista Film Distribution. The 15th Disney animated feature film, it was directed by Clyde Geronimi, Wilfred Jackson, and Hamilton Luske, and features the voices of Barbara Luddy, Larry Roberts, Bill Thompson, Bill Baucom, Verna Felton, and Peggy Lee. Based on the 1945 Cosmopolitan magazine story “Happy Dan, The Cynical Dog” by Ward Greene, Lady and the Tramp tells the story of a female American Cocker Spaniel named Lady who lives with a refined, upper-middle-class family and a male stray mutt called Tramp. When the two dogs meet, they embark on many romantic adventures and fall in love.

Lady and the Tramp เป็นภาพยนตร์แอนิเมชั่นแนวดนตรีอเมริกันในปี 1955 ที่ผลิตโดย Walt Disney และเผยแพร่โดย Buena Vista Film Distribution ภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องที่ 15 ของดิสนีย์ กำกับโดย Clyde Geronimi, Wilfred Jackson และ Hamilton Luske และให้เสียงพากย์ของ Barbara Luddy, Larry Roberts, Bill Thompson, Bill Baucom, Verna Felton และ Peggy Lee อิงจากเรื่องราวของนิตยสาร Cosmopolitan ปี 1945 “Happy Dan, The Cynical Dog” โดย Ward Greene, Lady and the Tramp บอกเล่าเรื่องราวของ American Cocker Spaniel ชื่อ Lady ที่อาศัยอยู่กับครอบครัวชนชั้นกลางชั้นสูงและชายจรจัด โง่ที่เรียกว่าคนจรจัด เมื่อสุนัขทั้งสองได้พบกัน พวกเขาก็ออกเดินทางผจญภัยสุดโรแมนติกและตกหลุมรักกัน

Lady and the Tramp was released to theaters on June 22, 1955, to box office success. It was the first animated film to be filmed in the CinemaScope widescreen film process.,[3] as well as Disney’s first animated film to be distributed by their Buena Vista division. It initially received mixed to negative reviews by film critics, but critical reception for the film has been generally positive in modern times, and the film is now seen as one of the best animated films from Disney. A direct-to-video sequel, Lady and the Tramp II: Scamp’s Adventure, was released on February 27, 2001, and a live-action/CGI hybrid remake premiered on November 12, 2019, as a launch title for the Disney+ streaming service.

Lady and the Tramp เข้าฉายในโรงภาพยนตร์เมื่อวันที่ 22 มิถุนายน พ.ศ. 2498 และประสบความสำเร็จในบ็อกซ์ออฟฟิศ เป็นภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องแรกที่ถ่ายทำด้วยกระบวนการสร้างภาพยนตร์ไวด์สกรีน CinemaScope[3] รวมถึงภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องแรกของดิสนีย์ที่จัดจำหน่ายโดยแผนก Buena Vista ในขั้นต้นได้รับการวิจารณ์เชิงลบจากนักวิจารณ์ภาพยนตร์ แต่การตอบรับที่สำคัญสำหรับภาพยนตร์เรื่องนี้มักจะเป็นไปในเชิงบวกในยุคปัจจุบัน และตอนนี้ภาพยนตร์เรื่องนี้ถูกมองว่าเป็นหนึ่งในภาพยนตร์แอนิเมชั่นที่ดีที่สุดจากดิสนีย์ ภาคต่อของวิดีโอโดยตรง Lady and the Tramp II: Scamp’s Adventure เปิดตัวเมื่อวันที่ 27 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2544 และคนแสดง

On Christmas evening in the year 1909, in a quaint Midwestern town (visually inspired by Disney’s hometown Marceline, Missouri), Jim Dear gives his wife Darling a cocker spaniel puppy they name Lady. Lady enjoys a joyful life with the couple and befriends two local neighborhood dogs, a Scottish terrier named Jock, and a bloodhound named Trusty. Meanwhile, across town, a stray mutt named Tramp lives on his own, dining on scraps from Tony’s Italian restaurant and protecting his fellow strays Peg (a Pekingese) and Bull (a bulldog) from the local dog catcher. One day, Lady is upset after her owners begin treating her rather coldly. Jock and Trusty visit her and determine that their behavior change is due to Darling expecting a baby. While Jock and Trusty try to explain what a baby is, Tramp interrupts the conversation and offers his own thoughts on the matter, making Jock and Trusty take an immediate dislike to the stray and order him out of the yard. As Tramp leaves, he reminds Lady that “when a baby moves in, a dog moves out.”

ในคืนวันคริสต์มาสในปี 1909 ในเมืองแถบมิดเวสต์ของมิดเวสต์ (ได้รับแรงบันดาลใจจากเมืองมาร์เซลีน รัฐมิสซูรี ซึ่งเป็นบ้านเกิดของดิสนีย์) จิม เดียร์มอบลูกสุนัขค็อกเกอร์สแปเนียลให้ภรรยาของเขาชื่อเลดี้ เลดี้ใช้ชีวิตอย่างสนุกสนานกับคู่รักและได้ผูกมิตรกับสุนัขในละแวกบ้าน 2 ตัว ได้แก่ สก๊อตเทอร์เรียชื่อจ็อค และสุนัขล่าเนื้อชื่อทรัสตี้ ในขณะเดียวกัน ข้ามเมือง มีหมาจรจัดที่ชื่อ Tramp อาศัยอยู่ตามลำพัง รับประทานอาหารเหลือจากร้านอาหารอิตาเลียนของ Tony และปกป้อง Peg (ชาวปักกิ่ง) และ Bull (บูลด็อก) จากคนจับสุนัขในท้องที่ อยู่มาวันหนึ่ง เลดี้อารมณ์เสียหลังจากที่เจ้าของของเธอเริ่มปฏิบัติต่อเธอค่อนข้างเย็นชา จ็อคและทรัสตี้มาเยี่ยมเธอและพบว่าพฤติกรรมของพวกเขาเปลี่ยนไปเพราะดาร์ลิ่งกำลังตั้งครรภ์ ขณะที่จ็อคและทรัสตี้พยายามอธิบายว่าทารกคืออะไร แทรมป์ขัดจังหวะการสนทนาและเสนอความคิดของตัวเองในเรื่องนี้ ทำให้จ็อคและทรัสตี้ไม่ชอบเด็กเร่ร่อนในทันทีและสั่งให้เขาออกจากสนาม ขณะที่แทรมป์จากไป เขาเตือนเลดี้ว่า “เมื่อทารกเข้ามา สุนัขจะย้ายออก”

Eventually, the baby arrives, and the couple introduces Lady to the infant, of whom Lady becomes very fond and protective. When Jim Dear and Darling leave for a vacation, they put their dog-hating Aunt Sarah in charge of the baby and the house. Aunt Sarah’s two trouble-making Siamese cats, Si and Am, deliberately mess up the house, knowing Lady will get in trouble for it, and then get her in even more trouble by tricking Aunt Sarah into thinking that Lady attacked them. Aunt Sarah then takes Lady to a pet shop to get a muzzle. Terrified, Lady flees the pet shop but is pursued by a trio of stray dogs. Tramp manages to rescue her, fighting off the vicious strays. Seeing the muzzle on Lady’s head, Tramp decides to take her to the local zoo, where they find a beaver who removes the muzzle with his teeth. Later, Tramp shows Lady how he lives “footloose and collar-free,” eventually leading into a candlelit dinner at Tony’s. Lady begins to fall in love with Tramp, but she chooses to return home to watch over the baby. Tramp offers to escort Lady back home, but when Tramp decides to chase hens around a farmyard for fun, Lady is captured by the dog catcher and brought to the local dog pound. While at the pound, the other dogs reveal to Lady that Tramp has had multiple girlfriends in the past, and they feel it is unlikely that he will ever settle down. Lady is eventually claimed by Aunt Sarah, who chains her in the backyard as punishment for running away.

ในที่สุด ทารกก็มาถึง และทั้งคู่แนะนำให้เลดี้รู้จักกับทารก ซึ่งเลดี้ชอบและปกป้องมาก เมื่อจิม เดียร์และดาร์ลิ่งไปเที่ยวพักผ่อน พวกเขาให้ป้าซาราห์ผู้เกลียดสุนัขมาดูแลลูกและบ้าน Si และ Am แมวสยามสองตัวของป้าซาราห์จงใจทำให้บ้านรกโดยรู้ว่าเลดี้จะมีปัญหากับมัน จากนั้นทำให้เธอมีปัญหามากขึ้นด้วยการหลอกให้ป้าซาร่าห์คิดว่าเลดี้ทำร้ายพวกเขา ป้าซาร่าก็พาเลดี้ไปร้านขายสัตว์เลี้ยงเพื่อเอาปากกระบอกปืน ด้วยความหวาดกลัว เลดี้หนีออกจากร้านขายสัตว์เลี้ยง แต่ถูกสุนัขจรจัดสามตัวไล่ตาม คนจรจัดช่วยเธอได้ ต่อสู้กับสัตว์จรจัดที่ดุร้าย เมื่อเห็นปากกระบอกปืนที่ศีรษะของเลดี้ แทรมป์จึงตัดสินใจพาเธอไปที่สวนสัตว์ในพื้นที่ ซึ่งพวกเขาพบบีเวอร์ที่เอาฟันของเขาไปตัดปากกระบอกปืน ต่อมา Tramp ได้แสดงให้เลดี้เห็นว่าเขาใช้ชีวิตอย่างไร “แบบไม่มีปลอกคอ” ในที่สุดก็นำไปสู่การรับประทานอาหารค่ำใต้แสงเทียนที่ร้าน Tony’s เลดี้เริ่มตกหลุมรักคนจรจัด แต่เธอเลือกกลับบ้านเพื่อดูแลทารก Tramp เสนอตัวให้พา Lady กลับบ้าน แต่เมื่อ Tramp ตัดสินใจไล่ไก่ไปรอบๆ ไร่เพื่อความสนุก Lady ถูกจับโดยคนจับสุนัขและถูกพาตัวไปเลี้ยงหมาในท้องที่ สุนัขตัวอื่น ๆ เปิดเผยกับเลดี้ว่า Tramp มีแฟนหลายคนในอดีต และพวกเขารู้สึกว่าไม่น่าเป็นไปได้ที่เขาจะปักหลัก ในที่สุดเลดี้ก็ถูกอ้างสิทธิ์โดยป้าซาร่าห์ ซึ่งล่ามโซ่เธอไว้ที่สวนหลังบ้านเพื่อเป็นการลงโทษสำหรับการหนี

Jock and Trusty visit and try to comfort Lady, but when Tramp arrives to apologize, Lady berates him for having other girlfriends in the past and his failure to rescue her from the pound. Tramp sadly leaves, but immediately thereafter, a rat sneaks into the house. Lady sees the rat and barks frantically at it, but Aunt Sarah tells her to be quiet. Tramp hears her barking and rushes back, entering the house and cornering the rat in the nursery. Lady breaks free and rushes to the nursery, where Tramp inadvertently knocks over the baby’s crib before ultimately killing the rat. The commotion alerts Aunt Sarah, who thinks they harmed the baby. She pushes Tramp into a closet and locks Lady in the basement, then calls the pound to take Tramp away. Jim Dear and Darling return home as the dog catcher departs, and when they release Lady, she leads them to the dead rat. Overhearing everything, Trusty and Jock chase after the dog catcher’s wagon. The dogs track down the wagon and scare the horses, causing the wagon to crash. Jim Dear arrives in a taxi with Lady, who reunites with Tramp, but the wagon almost kills Trusty.

จ็อคและทรัสตี้มาเยี่ยมและพยายามปลอบเลดี้ แต่เมื่อคนจรจัดมาถึงเพื่อขอโทษ เลดี้ก็ด่าว่าเขามีแฟนคนอื่นในอดีตและเขาล้มเหลวในการช่วยเหลือเธอจากปอนด์ คนจรจัดจากไปอย่างน่าเศร้า แต่หลังจากนั้น หนูก็ย่องเข้าไปในบ้าน เลดี้เห็นหนูและเห่าอย่างบ้าคลั่ง แต่ป้าซาร่าบอกให้เธอเงียบ จรจัดได้ยินเสียงเห่าของเธอและรีบวิ่งกลับ เข้าไปในบ้าน และต้อนหนูในเรือนเพาะชำ เลดี้หลุดพ้นและรีบไปที่สถานรับเลี้ยงเด็ก โดยที่ Tramp เผลอเคาะเปลของทารกก่อนจะฆ่าหนูในที่สุด ความโกลาหลเตือนป้าซาร่าที่คิดว่าตนทำร้ายทารก เธอผลัก Tramp เข้าไปในตู้เสื้อผ้าและขัง Lady ไว้ในห้องใต้ดิน จากนั้นจึงเรียกเงินปอนด์เพื่อนำ Tramp ออกไป จิม เดียร์และดาร์ลิ่งกลับบ้านในขณะที่คนจับสุนัขจากไป และเมื่อพวกเขาปล่อยเลดี้ เธอก็พาพวกเขาไปหาหนูที่ตายแล้ว เมื่อได้ยินทุกอย่าง ทรัสตี้และจ็อคไล่ตามเกวียนคนจับสุนัข สุนัขไล่ตามเกวียนและทำให้ม้าตกใจ ทำให้เกวียนชน จิม เดียร์มาถึงแท็กซี่พร้อมกับเลดี้ ซึ่งกลับมาพบกับคนจรจัดอีกครั้ง แต่เกวียนเกือบจะฆ่าทรัสตี

That Christmas, Tramp has been adopted into the family, and he and Lady have started their own family, with Lady having given birth to a litter of four puppies (three daughters who look identical to Lady and one son who looks identical to Tramp). Jock comes to see the family and Trusty, who is recovered and merely suffered a broken leg, and are formally welcomed as guests by the humans. Thanks to the puppies, Trusty has a fresh audience for his old stories, but he has forgotten them.

คริสต์มาสนั้น Tramp ถูกรับเลี้ยงในครอบครัว และเขาและ Lady ได้เริ่มต้นครอบครัวของพวกเขาเอง โดยที่ Lady ได้ให้กำ ดูหนัง 2021 เนิดลูกสุนัขสี่ตัว (ลูกสาวสามคนที่ดูเหมือน Lady และลูกชายหนึ่งคนที่ดูเหมือน Tramp) จ็อกมาหาครอบครัวและทรัสตี้ ซึ่งหายดีแล้วและเพิ่งได้รับบาดเจ็บที่ขาหัก และได้รับการต้อนรับอย่างเป็นทางการในฐานะแขกจากมนุษย์ ขอบคุณลูกสุนัข Trusty มีผู้ชมใหม่สำหรับเรื่องราวเก่าของเขา แต่เขาลืมพวกเขาไปแล้ว

 

(Visited 4 times, 1 visits today)

About The Author

You might be interested in

LEAVE YOUR COMMENT

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *